Ciência & Saúde / A Takeda Pharmaceutical Company Limited (TSE:4502)
(a “Empresa ou “Takeda”) anunciou que assinou hoje um
acordo de empréstimo sênior em curto prazo (o “SSTL”) por um
valor principal agregado de até 500 bilhões de ienes japoneses. O SSTL
financiará uma parcela dos fundos necessários para a aquisição de Shire
plc (“Shire”) (a “Aquisição”) e reduzir os compromissos
sob o Acordo de empréstimo-ponte de 364 dias celebrado em conexão com a
Aquisição em 8 de maio de 2018 (conforme alterado em 8 de junho de 2018)
(o “Acordo de empréstimo-ponte”). A Takeda também assinou um
Acordo de empréstimo sindicalizado subordinado (o “Empréstimo
subordinado”) para um valor de principal agregado de até 500 bilhões
de ienes japoneses, que será utilizado para refinanciar a dívida a ser
contraída em relação ao SSTL.
“Temos a satisfação de ter garantido o empréstimo sênior em curto prazo
e o empréstimo subordinado, o que nos permite descartar com sucesso o
risco de uma parte substancial do nossso empreendimento de ponte,à
medida que continuamos a avançar para completar nossa proposta de
aquisição da Shire”, afirmou o diretor financeiro da Takeda, Costa
Saroukos. “Esses acordos, juntamente com nosso contrato de empréstimo a
prazo anunciado anteriormente, apoiam nossa intenção de manter nossa
política de dividendos bem estabelecida e o rating de crédito com grau
de investimento após o fechamento da transação.”
Em conexão com o SSTL, foram introduzidas algumas alterações técnicas no
Acordo de empréstimo-ponte através da “Emenda nº 2 ao Acordo de
Empréstimo-Ponte””. De acordo com a regra 26 do Código Urbano de
aquisições e fusões, cópias do SSTL, do empréstimo subordinado e da
Emenda nº 2 ao Acordo de empréstimo-ponte serão publicadas no website da
Takeda e estarão disponíveis para visualização em www.takeda.com/investors/offer-for-shire
até as 12:00 horas do meio-dia (hora de Londres) do dia 29 de outubro de
2018. Observe que a Aquisição permanece sujeita a certas condições,
incluindo a aprovação pelos acionistas de ambas as empresas.
1.Detalhes do SSTL
|
|
|
|
|
|
|
|
(a) Mutuário
|
|
|
|
|
|
|
Takeda Pharmaceutical Company Limited
|
(b) Principal organizador e corretor
|
|
|
|
|
|
|
Sumitomo Mitsui Banking Corporation and MUFG Bank, Ltd
|
(c) Organizador e corretor
|
|
|
|
|
|
|
Mizuho Bank, Ltd.
|
(d) Organizador
|
|
|
|
|
|
|
The Norinchukin Bank and Sumitomo Mitsui Trust Bank, Limited
|
(e) Agente administrativo
|
|
|
|
|
|
|
Sumitomo Mitsui Banking Corporation
|
(f) Data de execução do contrato
|
|
|
|
|
|
|
26 de outubro de 2018
|
(g) Limite total de empréstimos
|
|
|
|
|
|
|
500 bilhões de ienes japoneses
|
(h) Taxa de juros
|
|
|
|
|
|
|
Taxa de ienes japoneses ajustados mais uma margem aplicável
|
(i) Uso de recursos
|
|
|
|
|
|
|
Pagamento de uma parte da contraprestação em dinheiro da Aquisição e
taxas, custos e despesas incorridas pela Takeda
|
(j) Data de vencimento
|
|
|
|
|
|
|
O dia que é um mês, dois meses, três meses ou seis meses após a data
em que tal adiantamento por um credor é feito
|
(k) Compromisso
|
|
|
|
|
|
|
Nenhum
|
(l) Segurança
|
|
|
|
|
|
|
Nenhuma
|
|
|
|
|
|
|
| |
2.Detalhes do Empréstimo Subordinado
|
|
|
|
|
|
|
|
(a) Mutuário
|
|
|
|
|
|
|
Takeda Pharmaceutical Company Limited
|
(b) Principal organizador e corretor
|
|
|
|
|
|
|
Sumitomo Mitsui Banking Corporation and MUFG Bank, Ltd
|
(c) Organizador e corretor
|
|
|
|
|
|
|
Mizuho Bank, Ltd.
|
(d) Organizador
|
|
|
|
|
|
|
The Norinchukin Bank and Sumitomo Mitsui Trust Bank, Limited
|
(e) Agente administrativo
|
|
|
|
|
|
|
Sumitomo Mitsui Banking Corporation
|
(g) Data de execução do contrato
|
|
|
|
|
|
|
26 de outubro de 2018
|
(h) Limite total de empréstimos
|
|
|
|
|
|
|
500 bilhões de ienes japoneses
|
(i) Taxa de juros
|
|
|
|
|
|
|
Taxa de ienes japoneses mais uma margem aplicável
|
(j) Uso dos recursos
|
|
|
|
|
|
|
Refinanciamento da dívida a ser tomada nos termos do SSTL
|
(k) Data de vencimento
|
|
|
|
|
|
|
O sexagésimo aniversário da data de rebaixamento.
A Empresa pode, no entanto, fazer um reembolso antecipado de todo
ou parte do principal em qualquer data de pagamento de juros no ou
após o sexto aniversário da data de saque
|
(l) Pagamento de juros
|
|
|
|
|
|
|
A Empresa poderá, a seu critério, adiar a totalidade ou parte do
pagamento de juros sobre o Empréstimo Subordinado, sujeito às
cláusulas de pagamento compulsório
|
(m) Subordinação
|
|
|
|
|
|
|
O Empréstimo subordinado é subordinado em processos de liquidação,
processos de falência, procedimentos de reorganização, processos de
reabilitação e processos similares de acordo com leis diferentes das
leis do Japão.
|
(n) Proibição de mudanças para a desvantagem dos credores seniores
|
|
|
|
|
|
|
Qualquer alteração a qualquer das disposições do Empréstimo
subordinado em detrimento dos credores da Sociedade que não sejam os
credores dos créditos subordinados (as reivindicações sob o
Empréstimo Subordinado e as reivindicações que estão sujeitas a
cláusulas de subordinação equivalentes àquelas sob o Empréstimo
Subordinado) é proibida por qualquer meio, e qualquer acordo sobre
tal emenda não tem efeito por qualquer meio e com respeito a
qualquer pessoa
|
(o) Atributos de crédito de capital próprio do Empréstimo
Subordinado avaliados pelas Instituições de Rating (esperadas)
|
|
|
|
|
|
|
50% (Rating and Investment Information, Inc. e S&P Global Ratings
Japan Inc.)
A Empresa planeja aplicar a Moody’s Japan KK para os atributos de
crédito de capital próprio do Empréstimo subordinado (50%) após o
levantamento
|
(p) Compromisso
|
|
|
|
|
|
|
Nenhum
|
(q) Segurança
|
|
|
|
|
|
|
Nenhuma
|
|
|
|
|
|
|
| |
Observação: O empréstimo subordinado é um empréstimo a prazo autorizado,
e o prazo e o valor do levantamento serão decididos após o fechamento da
Aquisição. O levantamento de todo ou parte do Empréstimo Subordinado não
pode ser implementado se a Empresa obtiver financiamento alternativo.
3.Impacto nos resultados financeiros do exercício encerrado
em março de 2019
Quando da execução do SSTL, os compromissos sob o Acordo de
empréstimo-ponte serão reduzidos em 4,5 bilhões de dólares americanos.
Em breve, anunciaremos o impacto do SSTL e do empréstimo subordinado em
nosso desempenho de negócio, após avaliá-lo.
Sobre a Takeda Pharmaceutical Company
Takeda Pharmaceutical Company Limited (TSE:
4502) é uma empresa farmacêutica global voltadaàpesquisa e ao
desenvolvimento, comprometida em proporcionar uma melhor saúde e um
futuro mais promissor aos pacientes, traduzindo ciência em medicamentos
que transformam vidas. A Takeda centra seus esforços de P&D em
oncologia, gastrenterologia e áreas terapêuticas da neurociência, bem
como em vacinas. A Takeda conduz a P&D tanto internamente quanto com
parcerias, a fim de permanecer na vanguarda da inovação. Produtos
inovadores, especialmente em oncologia e gastrenterologia, além da
presença em mercados emergentes, estão intensificando o crescimento da
Takeda. Cerca de 30 mil empregados da Takeda estão comprometidos em
melhorar a qualidade de vida dos pacientes, trabalhando com parcerias em
assistência médica em mais de 70 países. Para mais informações, acesse https://www.takeda.com/newsroom/.
Aviso importante
Este anúncio não pretende nem constitui, representa ou faz parte de
qualquer oferta, convite ou solicitação de uma oferta de compra,
aquisição, subscrição, venda ou alienação de quaisquer valores
imobiliários, seja nos termos deste anúncio ou de outra forma.
A distribuição deste anúncio em jurisdições fora do Reino Unido ou do
Japão pode ser restrita por lei ou regulamento e, portanto, qualquer
pessoa que entrar em posse deste comunicado deverá informar-se sobre
essas restrições e cumpri-las. Qualquer falha no cumprimento dessas
restrições pode constituir uma violação das leis ou regulamentos de
valores imobiliários de qualquer jurisdição relevante.
Publicação no site
De acordo com a Regra 26.1 do Código, uma cópia deste anúncio será
disponibilizada (sujeito a certas restrições relativas a pessoas
residentes em jurisdições restritas) no website da Takeda em www.takeda.com/investors/offer-for-shire
até as 12 horas do meio-dia (hora de Londres) do dia 29 de outubro de
2018. O conteúdo do site mencionado neste anúncio não é incluído e não
faz parte deste anúncio.
Exigências de divulgação previstas no Código
De acordo com a Regra 8.3(a) do Código, qualquer pessoa interessada em
1% ou mais de qualquer classe de valores mobiliários relevantes de uma
empresa visada ou de qualquer proponente em bolsa de valores (sendo
qualquer proponente outro que um proponente a respeito do qual foi
anunciado que a oferta é – ou provavelmente será – somente em dinheiro)
precisa fazer uma Divulgação da Posição Inicial (Opening Position
Disclosure) após o começo do período da oferta e, se mais tarde, após o
anúncio no qual quaisquer proponente em bolsa de valores é primeiro
identificado. Uma Divulgação da Posição Inicial deve conter certos
detalhes dos interesses da parte e posições vendidas em – e direitos de
subscrever – quaisquer valores mobiliários relevantes para cada (i)
empresa visada e (ii) qualquer proponente(s) em bolsa de valores. Uma
Divulgação da Posição Inicial por uma parte, para a qual a Regra 8.3(a)
se aplica, deve ser feita antes das 15h30 (horário de Londres) no 10º
dia útil, a contar do começo do período de oferta e, se apropriado,
antes das 15h30 (horário de Londres) no 10º dia útil após o anúncio no
qual o proponente em bolsa de valores é identificado pela primeira vez.
As partes relevantes, que negociam os valores mobiliários relevantes da
empresa visada ou o proponente em bolsa de valores, antes do prazo final
para fazer uma Divulgação da Posição Inicial devem, em vez disso, fazer
uma Divulgação de Negociação.
De acordo com a Regra 8.3(b) do Código, qualquer parte que estiver – ou
ficar – interessada em 1% ou mais de qualquer classe de valores
mobiliários relevantes da empresa visada ou de qualquer proponente em
bolsa de valores deve fazer uma Divulgação de Negociação, se a pessoa
negocia quaisquer valores mobiliários da empresa visada ou de qualquer
proponente em bolsa de valores. Uma Divulgação de Negociação deve conter
detalhes da negociação interessada e dos interesses da parte e posições
vendidas em – e direitos de subscrever – quaisquer valores mobiliários
relevantes para cada (i) empresa visada e (ii) qualquer proponente(s) em
bolsa de valores, salvo até o ponto em que esses detalhes tenham sido
previamente divulgados de acordo com a Regra 8. Uma Divulgação de
Negociação por uma parte para a qual a Regra 8.3(b) se aplica precisa
ser feita até às 15h30 (horário de Londres) do dia útil que se seguirà
data da negociação relevante.
Se duas ou mais pessoas agem juntas, segundo um acordo ou entendimento,
seja formal ou informal, para adquirir ou controlar uma participação em
valores mobiliários relevantes de uma empresa visada ou de um proponente
em bolsa de valores, elas serão consideradas uma única parte, para o
propósito da Regra 8.3.
Divulgações de Posição Inicial também devem ser feitas pela empresa
visada e por qualquer proponente e Divulgações de Negociação devem ser
feitas pela empresa visada, por qualquer proponente ou por qualquer
parte agindo de comum acordo com qualquer delas (ver Regras 8.1, 8.2 e
8.4).
Detalhes das empresas oferecidas e ofertantes em relação aos respectivos
valores mobiliários relevantes da Divulgação de Posição de Abertura ou
uma Divulgação de Negociação podem ser encontradas na Tabela de
Divulgação no website do Painel em www.thetakeoverpanel.org.uk,
incluindo detalhes do número de títulos relevantes em questão, quando o
período de oferta começou e quando qualquer ofertante foi identificado
pela primeira vez. Entre em contato com a Unidade de Vigilância de
Mercado do Painel através do número +44 (0)20 7638 0129 se tiver alguma
dúvida sobre a necessidade de fazer uma Divulgação de Posição de
Abertura ou uma Divulgação de Negociação.
O texto no idioma original deste anúncio é a versão oficial autorizada.
As traduções são fornecidas apenas como uma facilidade e devem se
referir ao texto no idioma original, que é a única versão do texto que
tem efeito legal.
Ver a versão original em businesswire.com: https://www.businesswire.com/news/home/20181026005399/pt/
Contato:
Mídia e Investidores:
Takeda (Relações com Investidores)
Takashi
Okubo
takeda.ir.contact@takeda.com
+81
3 3278 2306
ou
Takeda (Meios de Comunicação)
Tsuyoshi
Tada
Tsuyoshi.Tada@takeda.com
+81
3 3278 2417
ou
Elissa Johnsen
Elissa.Johnsen@takeda.com
+1
312 285 3203
ou
Kazumi Kobayashi
kazumi.kobayashi@takeda.com
+81
(0) 3-3278-2095
Fonte: BUSINESS WIRE